UK - Danger Money / progressrock.cz


Release Date: march 1979

Track Listing:
01. Danger Money (8:12)
02. Rendezvous 6:02 (5:00)
03. The Only Thing She Needs (7:53)
04. Caesar's Palace Blues (4:42)
05. Nothing To Lose (3:57)
06. Carrying No Cross (12:20)
Total Time: (42:04)

All songs written by Eddie Jobson and John Wetton

Datum vydání: březen 1979

Seznam skladeb:
01. Špinavé prachy (8:12)
02. Setkání v 6:02 (5:00)
03. Jediné, co potřebuje (7:53)
04. Blues Caesarova Palace (4:42)
05. Není co ztratit (3:57)
06. Nenosím žádný kříž (12:20)
Celkový čas: (42:04)

Všechny skladby napsali Eddie Jobson a John Wetton

Zpět align= Brzy po vydání první desky UK bylo jasné, že hlavním problémem skupiny jsou zcela odlišná očekávání ve vztahu k formě hudby. Vskutku, Wetton a Jobson směřovali úsilí směrem více ke komerci, zatímco Bruford a Holdsworth raději obhajovali hudební linii skupiny v oblasti jazz-rocku.

V dubnu 1978 U.K. vyjeli na turné po Spojených státech. K překvapení hudebníků to byl úspěch. Wetton připomíná koncert ve Philadelphii v místě zvaném Penn's Landing: "Mysleli jsme, že se tam uskuteční nějaký zápas footbalový, baseballový nebo podobného, protože pod okny našeho hotelu prošly stovky lidí. Jak jsme se ale zakrátko dozvěděli, všichni šli na koncert U.K.. Opravdu jsme nečekali tak vřelé přijetí."

Nicméně, konflikty ve skupině i nadále narůstaly. Nebylo již pochyb, že dny U.K. v tomto složení jsou již sečteny. V listopadu 1978 skupinu opustil Holdsworth, hned po něm pak i Bruford.

Jobson a Wetton od začátku chtěli změnit i název skupiny, ale společnost, která zřejmě kvůli nahrávkám a smlouvám nesouhlasila, rovněž z jejich prezentace na trhu. Oba muži byli rozhodnuti přijmout do skupiny pouze bubeníka s jistotou, že housle budou schopny zaplnit mezeru po kytaře.

Nový bubeník kapely Terry Bozzio byl znám skupině již dříve, neboť se s ním Jobson setkal u Franka Zappy. Ihned v novém složení šli U.K. do studia AIR Studios v Londýně, UK, kde v období od listopadu 1978 do ledna 1979 nahráli nové CD. Tentokrát hudebníci měli ale mnohem lepší studio ve srovnání s tím, ve kterém byl zaznamenán debut. Většina z materiálu byla vytvořena během turné s Brufordem a Holdsworthem, tak hlavním problémrm bylo jen uspořádat hudby tak, aby bylo kompenzováno, že jsou již bez kytary a jak ji nahradit, což se jim dokonale povedlo. Deska vyšla u E.G. Records v březnu 1979.

Paradoxní bylo, že směr, kterým se vydali pánové Wetton a Jobson, vytvořil dílo mnohem zajímavější, než to předchozí. Deska je mnohem kompaktnější a má mnohem lepší zvuk než u debutu, který se nese více v jazzovém stylu. Druhá deska U.K. "Danger Money" místo postrádání kytary zaujala bohatostí zvuku houslí. Bylo tam také mnohem zajímavější rytmické uspořádání. Hity se staly trháky (Rendez-Vous 6:02, Nothing To Lose) a náročnější skladby pestřejší a dynamičtější. Poslední skladba na albu, "Carrying No Cross", tato práce se podobá přímo skladbě "Starless" od King Crimson. Stejně jako zbytek skladby plný prostorových až neuvěřitelných zvuků syntezátorů, ale odlišných instrumentálních částí. Silný zvuk bicích s šílenými klávesovými běhy, neustále se měnící tempo, dojem zběsilé jízdy během hvězdné noci. V závěru následuje zvolnění, zpomalení té rozdivočelé mašiny a čas k zamyšlení.


Zpět 01. Danger Money

Danger Money, danger money
Danger money, danger money
Danger money, danger money

I'm 3000 miles from home, I'm so tired and I'm all alone
It's a good thing that I'm single, wish I could swing all night long
But I got a job with a price on my head so I must get away
It's one hell of a lifestyle but then it brings in the pay


Nowhere to hang my gun
(No time to say hello)
And every mother's son
(He wants to see you swing)

I take the job again
(And you will never know)
I dread the moment when
(The telephone will ring)

Danger money, danger money
Danger money, danger money
danger money

I got a Luger strapped to my thigh, I got a Magnum as well
I got my cold eyes for comfort, I can be hotter than hell
I'm a professional man, I could see you in seconds flat
I can show you no mercy, well they don't pay me for that

A fine political mess
(And someone's got to go)
Just leave name, time and address
(In plain sealed envelope)

I get out just in time
(And no one tells the tale)
And all that's left is mine
(But how do you feel?)

Danger money, danger money, danger money

I am a soldier of fortune, I've got the will to survive
But when the brass tacks are down I'm lucky to be alive
When I think back on my past, well I'd do the same thing again
I got a bug now for the danger, just take the money and run

I start this whole machine
(And when the bullets fly)
I'm nowhere to be seen
(You're too afraid to die)

It's on the news tonight
(They wonder who you are)
I'm on another flight
(But you're going nowhere)

Danger money, danger money, danger money
Zpět 01. Špinavé prachy

Špinavé prachy, špinavé prachy
Špinavé prachy, špinavé prachy
Špinavé prachy, špinavé prachy

Jsem 3000 mil od domova, jsem unaven a jsem docela sám
Je výhodou, že jsem nezadán, s přáním abych se mohl odvázat celou noc
Dostal jsem džob s cenou za svoji hlavu, tak musím zmizet pryč
Můj životní styl je ďábelský, ale přináší to prachy

Není kam zavěsit svoji zbraň
(Není čas pozdravit)
A každý matčin syn
(Chce vidět houpačka)

Beru tu práci znovu
(A vy se to nikdy nedozvíte)
Děsím se toho okamžiku, když
(Telefon začne vyzvánět)

Špinavé prachy, špinavé prachy
Špinavé prachy, špinavé prachy
Špinavé prachy

Mám Luger připoután na své stehno, stejně tak i Magnum
Mám své chladné oči pro potěšení, umím být žhavější než peklo
Jsem profesionál, uviděl bych tě v sekundách sejmutého
Nemohu projevovat žádné slitování, jasně, i za to mi zaplatí

Jemný politický zmatek
(A někdo musí vypadnout)
Nenechej jméno, čas a adresu
(V tuctové zalepené obálce)

Dostanu se ven právě včas
(A nikdo vypráví příběh)
A všechno, co jsem opustil, je moje
(Ale jak se cítíš?)

Špinavé prachy, špinavé prachy, špinavé prachy

Jsem voják štěstěny, mám vůli přežít
Ale když mosazné cvočky jsou dole Mám štěstí, že je naživu
Když si vzpomenu na své minulosti, tak bych udělal to samé znovu
Dostal jsem chybu teď nebezpečí, vezměte si peníze a spustit

Nastartuji celou tu mašinérii
(A když kulky létají)
Nejsem nikde k vidění
(Příliš se bojíš zemřít)

Je to ve zprávách dnes večer
(Podivují se, kdo jsi)
Jsem na dalším letu
(Ale ty se nedostaneš nikam)

Špinavé prachy, špinavé prachy, špinavé prachy

Zpět 02. Rendezvous 6:02

It's 5 o'clock
driving down Park Lane
as London leaves
for the weekend again
through the dark city streets
in the clinging rain
I take my car
towards the Thames
and Waterloo...

Rendezvous 6 02
Rendezvous 6 02

Was that a face I saw?
No, just a trick of light
It's getting clearer now
but moving out of sight
It's cold and late
and I can't miss that train
I turn around
walk through the arch
of Waterloo

Rendezvous 6 02
Rendezvous 6 02

I saw the same hooded face
He beckoned me from the gate
Did you not know, my friend?
Ten years ago was the end
After the war
Waterloo was no more,
But your ticket states
There is one train
It's leaving now
And there is a place
Remember my face
and Waterloo...
Zpět 02. Setkání v 6:02

Je pět hodin
řítím se dolů po Park Lane
protože opouštím Londýn
znovu na víkend
po temných ulicích města
za lepkavého deště
Vedu svoje auto
směrem k Temži
a k Waterloo...

Setkání v 6:02
Setkání v 6:02

Byla to tvář, co jsem spatřil?
Ne, byl to jen odlesk světla
Je nyní stále jasnější
ale pohybuje se mimo dohled
Je chladno a je pozdě
a nemůžu zmeškat ten vlak
Otáčím se kolem
procházím obloukem
Waterloo...

Setkání v 6:02
Setkání v 6:02

Viděl jsem stejný obličej pod kapucí
Pokynul mi od brány
Cožpak jsi to nevěděl, můj příteli?
Před deseti lety byl konec
Po válce
Bylo to Waterloo, nic více
Ale tvůj lístek ti říká
Je tam jeden vlak
Je nyní opuštěn
A tam je to místo
Zapamatuj si moji tvář
a Waterloo...

Zpět 03. The Only Thing She Needs

Midnight Mass a yellow moon
Wonder walked from my window
Now she sings a different tune
Golden tones, out of the blue
Now the sky is clearing
Looking through her crystal eyes
Waiting Widows loom before her
Cutting her back down to size
The thing she's searching for is
THE ONLY THING SHE NEEDS

Gazing in simplicity
toward ambitions that she craves
The best thing since Arithmetic
MGB's and current raves
Now the sky is clearing
Looking through her crystal eyes
Waiting Widows loom before her
Cutting her back down to size
The thing she's searching for is
THE ONLY THING SHE NEEDS
Zpět 03. Jediné, co potřebuje

Půlnoční mše žlutého měsíce
Zázrak vycházející z mého okna
Ona nyní zpívá odlišnou melodii
Zlaté tóny, z čista jasna
Je nyní nebe vypulírované
Dívám se skrze její křišťálové oči
Čekající vdovy se rýsují před ní
Přerušení ji zpátky srovná
To, co ona hledá je
JEDINÉ, CO POTŘEBUJE

Dívám se v jednoduchosti
Směrem k ambicím, po kterých touží
Nejlepší věc, od dob aritmetiky
MGB a aktuálního blouznění
Nyní je nebe vypulírované
Dívám se skrze její křišťálové oči
Čekající vdovy se rýsují před ní
Přerušení ji zpátky srovná
To, co ona hledá je
JEDINÉ, CO POTŘEBUJE

Zpět 04. Caesar's Palace Blues

Creamed up kitten screaming for her next injection
Dead dog in the driveway, protein for infection
The most exclusive restaurants got a few uninvited diners
Don't worry if you're underage, they've special schemes for minors


Caesar's Palace blues, Caesar's Palace blues

I lost my shirt on my last hand, I nearly sold my shoes
I came up trumps last weekend so I've got to pay my dues
Cards fall, faces change, cat's cunning shows
Same rules still apply, either way you lose

Lovers on the carpet, Cupid's dream for certain
But there's always someone hiding right behind the hotel curtain
They've cameras in the casino and bugs under your bed
But all the gold in Vegas couldn't bring Caesar back from dead


Caesar's Palace blues, Caesar's Palace blues
Caesar's Palace blues, Caesar's Palace blues
Zpět 04. Blues Caesarova Palace

Nakrémovaná kočička se domáhá své další injekce
Mrtvý pes na příjezdové cestě, protein kvůli infekci
Nejexkluzivnější restaurace dostaly několik nezvaných hostů
Nebojte se, pokud jste plnoletý, oni mají zvláštní režim pro nezletilé

Blues Caesarova Palace, blues Caesarova Palace

Ztratil jsem košili posledně pro jednou, skoro jsem prodal své boty
Přišly mi trumfy minulý víkend, takže jsem uhradil své dluhy
Karty padají, tváře se mění, kočky se lstivě předvádí
Stejná pravidla platí stále, tak jako tak, prohraješ

Milenci na koberci, cupidův sen pro vyvolené
Ale je tu vždycky někdo ukrytý hned za hotelovými závěsy
Mají skryté kamery v kasinu a štěnice pod tvoji postelí
Ale všechno zlato v Las Vegas nedokáže Caesara donutit vstát z mrtvých

Blues Caesarova Palace, blues Caesarova Palace
Blues Caesarova Palace, blues Caesarova Palace

Zpět 05. Nothing To Lose

Nothing to lose, now I can really break it
Nothing to lose, now I don't have to fake it
If you can't use, forget it then I don't need it
Nothing to lose, if it ain't hot I'll leave it

Nothing to show but no one to stop me I'm going away
I'm kicking my heels, rolling the wheels and I'm leaving today

Nothing to lose, I gotta run for my life
Nothing to lose, shoot out and shine those search lights
Nothing to lose, I'm ready to cross that border line
Nothing to lose, I'm going to make it stick this time

Nothing to show but no one to stop me I'm going away
I'm kicking my heels, rolling the wheels and I'm leaving today

Nothing to lose, I gotta run for my life
Nothing to lose, shoot out and shine those search lights
Nothing to lose, I'm ready to cross that border line
Nothing to lose, I'm going to make it stick this time

Nothing to lose, now I can really break it
Nothing to lose, now I don't have to fake it
Nothing to lose, forget it then I don't need it
Nothing to lose, if it ain't hot I will leave it
Nothing to lose, I gotta run for my life
Zpět 05. Není co ztratit

Není co ztratit, teď to mohu opravdu prolomit
Není co ztratit, teď to nemusím předstírat
Když to nevyužiješ, zapomeň to, pak to nepotřebuješ
Není co ztratit, když to není žhavé, nechám toho

Není co ukázat, ale není kdo by mě zastavil, odcházím
Vezmu nohy na ramena, roztočím kola a vypadnu ještě dnes

Není co ztratit, musím běžet jako o svůj život
Není co ztratit, střílet ven a rozsvítit si ty vyhledávací světla
Není co ztratit, jsem připraven překročit hranice
Není co ztratit, jdu popadnout řadicí páku tentokrát

Není co ukázat, ale není kdo by mě zastavil, odcházím
Vezmu nohy na ramena, roztočím kola a vypadnu ještě dnes

Není co ztratit, musím běžet jako o svůj život
Není co ztratit, střílet ven a rozsvítit si ty vyhledávací světla
Není co ztratit, jsem připraven překročit hranice
Není co ztratit, jdu popadnout řadicí páku tentokrát

Není co ztratit, teď to mohu opravdu prolomit
Není co ztratit, teď to nemusím předstírat
Když to nevyužiješ, zapomeň to, pak to nepotřebuješ
Není co ztratit, když to není žhavé, nechám toho
Není co ztratit, musím běžet jako o svůj život

Zpět 06. Carrying No Cross

Stop.... been wrong so many times before
I was always laying down the law
and all attractions were a bore
they led me back to you

Uniforms were an allergy
they never felt quite right to me
they conjured wartime Germany
and God knows we need that

Temptation boundaries will never know
the time when my morale was low
the circumstances always show
the place was yours or mine

Carrying no cross before me
with no prize to idolize.... no story
to tell of adolescent glory... just void

Empty spaces nothing to show
no point of reference or place to go
but one thing I'd ignored and so
the light came shining through

I've been wrong so many times before
was always laying down the law
one thing you cannot ignore
Bad boys can come clean

Emotions I could not control
Illuminate my heart and soul
I saw a light, I scored a goal
and what price peace of mind?
Zpět 06. Nenosím žádný kříž

Stop... bylo mnoho omylů tolikrát předtím
Vždycky jsem dodržoval zákon
a všechny atrakce byly na nervy
přivedly mě zpátky k vám

Uniformy byly alergické
Nikdy jsem se z nich necítil úplně v pořádku
Ony vyvolávaly válečné Německo
a Bůh ví, zda to potřebujeme

Hranice pokušení nikdy nepoznáš
v době, kdy moje morálka byla ubohá
okolnosti vždy ukazovaly
to místo bylo tvoje nebo moje

Nenesu žádný kříž před sebou
s žádnou výhrou ke zbožňování... žádný příběh
abych přiblížil dospívajícím slávu... jen pustota

Prázdné prostory nic neukazují
žádný záchytný bod nebo místo, kudy jít
ale jedna věc, kterou jsem ignoroval a tak
Vycházející světlo prosvítalo

Udělal jsem mnoho omylů tolikrát předtím
Vždycky jsem dodržoval zákon
jedna věc, kterou nemůžeš ignorovat
Špatní chlapi můžou být očištěni

Emoce, které jsem nemohl ovládnout
Osvítily moje srdce a duši
Spatřil jsem světlo, dosáhl jsem cíle
a co ocení klid mé mysli?



  Zpět   Album nahrála kapela ve složení:
  Terry Bozzio - Drums and Percussion
  John Wetton - Bass and Vocals
  Eddie Jobson - Keyboards and Electric Violin

  Producer: Eddie Jobson, John Wetton
  Design (Cover), Photography: Hipgnosis
  Engineer: John Punter
  Engineer (Assistant): Nigel Walker
  Mastered: George Marino


ProgressRock Nahoru
Made by 
©  14.11.2014 
Menu Poslední aktualizace: 14.11.2014
mbrezny@centrum.cz© 
...a vzkaz autorovi!©