How Dare You!


How Dare You!

Album was released on 24 Januar 1976 on Mercury Records.

Tracklist:

Side One:
01. How Dare You (4:14)
02. Lazy Ways (4:20)
03. I Wanna Rule The World (3:57)
04. I'm Mandy Fly Me (5:24)
05. Iceberg (3:43)
Side Two:
06. Art For Art's Sake (4:19)
07. Rock 'n' Roll Lullaby (3:58)
08. Head Room (4:21)
09. Don't Hang Up (6:16)
Bonus track:
10. Get It While You Can (2:53)
Total Time: (43:25)
Jak se opovažuješ!

Album vyšlo 24. ledna 1976 prostřednictvím Mercury Records.

Seznam skladeb:

Strana jedna:
01. Jak se opovažuješ (4:14)
02. Lenivé dny (4:20)
03. Chci vládnout světu (3:57)
04. Jsem Mandy, letíte se mnou (5:24)
05. Ledovec (3:43)
Strana dvě:
06. Umění pro umění (5:59)
07. Rock 'n' Rollová ukolébavka (3:58)
08. Hlavní pokoj (4:21)
09. Don't Hang Up (6:16)
Bonusová skladba:
10. Získej to, když můžeš (2:53)
Celkový čas: (43:25)


Čtvrté album 10CC nazvané "How Dare You!" z ledna 1976 přinesla další obálku od Hipgnosis s další kolekci hitů UK Top Ten včetně vtipné "Art for Art's Sake" (č.5 v lednu 1976), v USA uvízl pouze na 83. místě, singl "I'm Mandy, Fly Me" (č.6 duben 1976), v USA opět jen 60. místo. Album bylo třetí kapelou, která měla přebal alba od tvůrčího týmu Hipgnosis.

Ale v té době se kdysi úzké osobní i pracovní vztahy mezi čtyřmi členy začaly štěpit a tak se stalo, že to bylo i poslední album s původním obsazením kapely Eric Stewart, Graham Gouldman, Kevin Godley a Lol Creme. Poslední dva odešli krátce nato, aby vytvořili duo Godley & Creme. Všichni čtyři se zreformovali, byť nakrátko, pro album "...Meanwhile" z roku 1992.

V rozhovoru v době jeho vydání Gouldman řekl hudebním novinám Melody Maker: "Je to úplně jiné, jak jen jakékoli album stejné skupiny může být, a myslím, že je to pokrok od předchozího. Myslím, že došlo k pokroku na každém albu a myslím, že jsme to udělali znovu. Je to zvláštní směs písní. Existuje tam jedna o rozvodu, píseň o schizofrénii, píseň o tom, jak vládnout světu, nevyhnutelná píseň o penězích a instrumentálka".

Úspěch 10cc je přiměl v roce 1976 ke znovuvydání alba Hotlegs "You Didn't Like It Because You Didn't Think Of It" se dvěma nově přidanými skladbami. Titulní skladbou byla epická B-strana "Neanderthal Man", jejíž část byla přepracována jako "Fresh Air For My Mama" pro album 10cc. Dne 21. srpna 1976 se skupina zúčastnila festivalu v Knebworthu v Hertfordshire společně s The Rolling Stones.

How Dare You
(Kevin Godley, Lol Creme)

(instrumental)

Jak se opovažuješ
(Kevin Godley, Lol Creme)

(instrumentálka)


Lazy Ways
(Lol Creme, Eric Stewart)

Hazy Days
With Lazy Ways

You get less done but more
Out of your days
How can you work yet avoid
Getting out of your lazy ways

You'll never get up if you don't get up
You'll always stay down if you sit around
You'll never get up if you don't get up
You'll always stay down if you sit around

Hazy Days
Lazy Ways

We got less done but more
Out of our days
How can we ever recapture the feeling
Of lazy ways

You'll never get up if you don't get up
You'll always stay down if you sit around
Where nobody cares and nobody tries
'Cos a daydreams resting on the back of your eyes
On the back of your eyes
Taking five

Bring love to me
With your body
Let me hold you
Endless, endlessly

You'll never get up if you don't get up
You'll always stay down if you sit around
Where nobody cares and nobody tries
'Cos a daydreams resting on the back of your eyes
On the back of your eyes
Ooh

Hazy Days
Lazy Ways

We got less done but more
Out of our days

Hazy Days
Lazy Ways
Lenošení
(Lol Creme, Eric Stewart)

Zamlžené dny
Z lenošení

Máš méně práce, ale více
Mimo vaše dny
Jak se můžete ještě vyhnout
Z vašeho lenošení

Nikdy nevstanete, pokud se nedonutíte
Vždy zůstanete dole, pokud nic neuděláte
Nikdy nevstanete, pokud se nedonutíte
Vždy zůstanete dole, pokud nic neuděláte

Zamlžené dny
Z lenošení

Měli jsme méně práce, ale více
Mimo naše dny
Jak můžeme někdy znovu zachytit ten pocit?
Z lenošení

Nikdy nevstanete, pokud se nedonutíte
Vždy zůstanete dole, pokud nic neuděláte
Kde se nikdo nestará a nikdo se nesnaží
Protože snění spočívá na pozadí vašich očí
Na pozadí vašich očí
Užívání pěti

Přineste mi lásku
S tvým tělem
Nechte mě držet se vás
Nekonečně, nekonečně

Nikdy nevstanete, pokud se nedonutíte
Vždy zůstanete dole, pokud nic neuděláte
Kde se nikdo nestará a nikdo se nesnaží
Protože snění spočívá na pozadí vašich očí
Na pozadí vašich očí
Ooh

Zamlžené dny
Lenošení

Měli jsme méně práce, ale více
Mimo naše dny

Zamlžené dny
Lenošení


I Wanna Rule The World
(Kevin Godley, Lol Creme, Graham Gouldman)

I want to be a boss
I want to be a big boss
I want to boss the world around
I want to be the biggest boss
That ever bossed the world around

I want to do it right
I want to do it right away
I want to do it right now
I want to do it right away
I want to do it now

Don't want to be a dancer in the Bolshoi Ballet
Don't want to work for daddy
In daddy's shop, 0K

I get confused, so confused
I get a pain, I get a pain up here
In the Shirley Temples

What you gonna do
How you gonna do it
What you gonna do
How you gonna do it

Little by little, ooh
Little by little, bit by bit

Sssh, not too loud, don't tell everybody
Don't give away the game
Oh, Oh
I ain't quite ready to reveal my campaign

This is not the time
My hero's are alive and well in a cave
I'm keeping them on ice in suspended animation
Till the very right occasion comes along

To our rally come along
Come along to our rally
Come along to our rally come along

To our rally come along
Come along to our rally
Come along to our rally come along

A brave new world will rise from the ashes
And there upon a rock titanic, I'll cast a giant
Shadow on the face of the deep
And never again will they dare to call me
A freckled, spotty, specky, four-eyed
Weedy little creep!

No more tremblin' and quakin' in the gym
No more 'Come on, fellas, let's get him'

Whatcha gonna do?
How ya gonna do it?
Whatcha gonna do?
How ya gonna do it?

Little by little (ooh, ooh)
Little by little (bit by bit)
Little by little (ooh, ooh)
Little by little (bit by bit)
Bit by bit
Bit by bit

Everyone's going to be free
But they have to agree to be free
They'll have to agree to be less free than me
'Cause I rule the world you see

So wait for the army of kiddy-winkies
And terrible, tiny tots
In armoured school buses
Firing poisoned pea-shooters
And sinking their milk teeth into your thighs
Delapsus resurgam! When I fall I shall rise!

Wanna be a boss
I wanna be a big boss
I wanna boss the world around
I wanna be the biggest boss
That ever bossed the world around

I wanna be a boss
I wanna be a big boss
I wanna boss the world around
I wanna be the biggest boss
That ever bossed the world around

I wanna be a boss
I wanna be a big boss
I wanna boss the world around
I wanna be the biggest boss
That ever bossed the world around

I wanna be a boss
I wanna be a big boss
I wanna boss the world around
I wanna be the biggest boss
That ever bossed the world around

I wanna be a boss
I wanna be a big boss
I wanna boss the world around
I wanna be the biggest boss
That ever bossed the world around
Chci vládnout světu
(Kevin Godley, Lol Creme, Graham Gouldman)

Chci být bosem
Chci být velkým bosem
Chci šéfovat světu kolem
Chci být největším bosem
Který kdy šéfoval světu

Chci to udělat správně
Chci to dělat pořád správně
Chci to udělat hned teď
Chci to dělat pořád správně
Chci to udělat teď

Nechci být tanečníkem ve Velkém Baletu
Nechci pracovat pro tatínka
V tátově obchodě, 0K

Jsem zmatený, tak zmatený
Dostal jsem bolest, dostal jsem tu bolest tady
V chrámu Shirley

Co budete dělat
Jak to uděláte
Co budete dělat
Jak to uděláte

Postupně, ooh
Postupně, kousek po kousku

Sssh, ne příliš nahlas, neříkej všem
Nevzdávejte tu hru
Oh, oh
Nejsem úplně připraven odhalit svou kampaň

Toto není čas
Můj hrdina je naživu a bez problému v jeskyni
Držím je u ledu v pozastavené animaci
Dokud nenastane ta správná příležitost, nenastane

Na naše shromáždění přijďte
Přijďte na naše shromáždění
Pojďte na naše shromáždění, přijďte

Na naše shromáždění přijďte
Přijďte na naše shromáždění
Pojďte na naše shromáždění, přijďte

Statečný nový svět povstane z popela
A tam na skále titaniku svrhnu obra
Stín na tváři z hloubky
A už se mi nikdy nedváží zavolat
Pihovatý, flekatý, skvrnitý, čtyř-oký
Zaplevelený malý patolízal!

Žádné další hopsání a natřásání v tělocvičně
Žádné další "No tak, chlapi, pojďme jej dostat"

Co uděláš?
Jak to uděláš?
Co uděláš?
Jak to uděláš?

Postupně (ooh, ooh)
Postupně (kousek po kousku)
Postupně (ooh, ooh)
Postupně (kousek po kousku)
Kousek po kousku
Kousek po kousku

Každý se stane svobodným
Ale musí souhlasit, že budou svobodní
Budou muset souhlasit, že budou méně svobodní než já
Protože ovládám svět, který vidíš

Takže počkejte na armádu dětských vojáků
A hrozné malé caparty
V obrněných školních autobusech
Střelba jedovatých hrachových bouchaček
A ponořování jejich mléčných zubů do stehen
Opětovné klopýtnutí! Když padnu, vstanu!

Chci být bosem
Chci být velkým bosem
Chci šéfovat světu kolem
Chci být největším bosem
Který kdy šéfoval světu

Chci být bosem
Chci být velkým bosem
Chci šéfovat světu kolem
Chci být největším bosem
Který kdy šéfoval světu

Chci být bosem
Chci být velkým bosem
Chci šéfovat světu kolem
Chci být největším bosem
Který kdy šéfoval světu

Chci být bosem
Chci být velkým bosem
Chci šéfovat světu kolem
Chci být největším bosem
Který kdy šéfoval světu kolem

Chci být bosem
Chci být velkým bosem
Chci šéfovat světu kolem
Chci být největším bosem
Který kdy šéfoval světu

I'm Mandy Fly Me


(Stewart, Gouldman, Godley)

[Intro]
Oh, no you'll never get me up in one of these again
'Cos what goes up (What goes up)
Must come-

[Verse 1]
Just like a rollin' stone
I'm outside lookin' in
But if your chance came would you take it?
Where on earth do I begin?

[Chorus]
I'm Mandy, fly me

[Verse 2]
I've often heard her jingle
It's never struck a chord
With a smile as bright as sunshine
She called me through the poster
And welcomed me aboard
She led me she fed me
She read me like a book
But I'm hiding in the small print
Won't you take another look?
And take me away
Try me, Mandy, fly me away

[Bridge]
The world was spinning like a ball
And then it wasn't there at all
And as my heart began to fall

[Instrumental]

[Verse 3]
I saw her walking on the water
As the sharks were comin' for me
I felt Mandy pull me up, give me the kiss of life
Just like the girl in Dr. No No No No

Oh, when they pulled me from the wreckage
And her body couldn't be found
Was it in my mind it seems
I had a crazy dream
I told them so but they said no no no no

[Verse 4]
I found me on a street
And starin' at a wall
If it hadn't have been for Mandy
Her promise up above me
Well I wouldn't be here at all
So if you're travellin' in the sky
Don't be surprised if someone says "Hi..."
Jsem Mandy, letíte se mnou
(Stewart, Gouldman, Godley)

[Úvod]
Ach, nikdy mě nikdy nedostaneš v jednom z nich znovu
Protože co jde nahoru (Co jde nahoru)
Musí přijít -

[1. verš]
Stejně jako valivý kámen
Jsem venku dívám se tam
Ale pokud by přišla vaše šance, vzali byste to?
Kde na zemi začnu?

[Sbor]
Jsem Mandy, letíte se mnou

[Verš 2]
Často jsem slyšel její znělku
Nikdy netrefila akord
S úsměvem tak jasným jako sluneční svit
Zavolala mi skrze plakát
A přivítala mě na palubě
Vedla mě, krmila mě
Četla mě jako knihu
Ale skrývám se v malém tisku
Nebudeč se znovu starat?
A vezmi mě pryč
Vyzkoušej mě, Mandy, odlet se mnou pryč

[Přechod]
Svět se otočil jako míč
A pak se to vůbec nestalo
A protože mé srdce začalo klesat

[Instrumentální předěl]

[Verš 3]
Viděl jsem ji procházet se po vodě
Když si žraloci pro mě přicházeli
Cítil jsem, jak mě Mandy vytáhla, dala mi polibek života
Stejně jako dívka v Dr. Ne Ne Ne Ne

Oh, když mě vytáhli z trosek
A její tělo nebylo nalezeno
Zdálo se mi, že to vypadá
Asi jsem měl bláznivý sen
Řekl jsem jim to, ale řekli ne ne, ne

[Verš 4]
Objevil jsem se na ulici
A civěl jsem na zeď
Kdyby to nebylo pro Mandy
Její slib mě provází
No, já bych tu vůbec nebyl
Takže pokud cestujete po obloze
Nebuďte překvapeni, když někdo řekne "Ahoj ..."

Chlápek se dívá na plakát National Airlines na stevardku a má fantazii o tom, jak ho zachránila. Když se však z toho vymotal, je zpět na ulici v Americe – a nikdy by tam nebyl, kdyby nebylo lákadla plakátu, který ho nutí letět z Velké Británie.

Mandy Rice-Davies byla modelkou ve Velké Británii, která se v roce 1963 podílela na aféře Profumo. S tehdy 13 letou Mandy Rice-Davies měl také poměr Bill Wyman z Rolling Stones. "I'm Mandy. Fly me.." je možná také o tom být na drogách... "Mandies" byl totiž také název pro drogu, která tě zve, abys si s ní zalétal.

Eric Stewart si vzpomněl na původ písně "I’m Mandy Fly Me":
"Národní letecké společnosti měly tento krásný plakát, který zobrazoval tuto nádhernou zvoucí letušku na letadlo. "Já jsem Cindy, letíte se mnou", což byla docela docela sexuální konotace… (..vleť na mě") a já si pomyslel, Bože, víš, to je ta píseň."

Takže jsem to přinesl nazpět... a dal jsem ho klukům: "Každý se zajímal o "I’m Mandy Fly Me?". Změnil jsem to prostě na Mandy. A Graham řekl: "Jo, to zní jako dobrý nápad... Napsali jsme to a nelíbilo se nám to. My, my jsme to zničili. Prostě to nikam nevedlo".

Ale vráťtili jsme se z jeviště, ha ha, "zlobivec" Kevin Godley, zaškubal svým knírem a řekl: "Vím, co je s tím. Pojďme si sednout znovu..." a řekl: "Myslím, že to prostě bude příliš nevýrazné, prostě to jde dál jednou rovinou, vaše poezie a vaše prostředníky a vaše der-der-der, všichni jdou po jedné rovině. To, co to potřebuje, je, aby někdo šel "Bash" na hlavu." Takže jsme rytmus úplně změnili a dali jsme tam dvě úžasná kytarová sóla uprostřed této tiché, měkké floatové písničky. Jakmile jsme tu myšlenku realizovali, proměnila se skladba v něco jiného.

Iceberg
(Graham Gouldman & Kevin Godley)

Life is a roller coaster that we all ride
Life is a roller coaster that we all ride
Life is a roller coaster that we all ride

Iceberg - I've fallen in love with an
Iceberg - its only the tip of the
Iceberg - I've heard that it's cool

I got class, I got style
But once in a while out on the town
I must go
You'd better wash out your zone
Watch out you stone bone headed woman
Watch out you bone headed man

Iceberg - it's freezin' over Second Avenue
There's not a thing that you can
Iceberg - it's comin' over Second Avenue
You'd better believe there's nothin'
You can do about it

I was an orphan and I couldn't help it
I've been in and out of trouble
Ever since they left me in a basket
On the freeway

It's me that's been doggin' your shadow
It's me that's been a shadowin' your dog
You got me hung up lock and stock and barrel
I'll always be behind you in the fog

So you better not annoy me
Or I'll do somethin' that I might regret
You'd better not annoy me or I'll do
Somethin' that you won't forget in a hurry
And I might be back for some sloppy seconds

You've heard me heavy breathing on the telephone
My word they say that I'm belongin'
In a home for crazy people
But you know I don't belong there
I was an orphan and I couldn't help it
I'd been in and out of trouble
Ever since they left me
In a basket on the freeway

Lie lie lie etc
Die die die etc
Hooray hooray ha ha ha
Hooray ha ha ha

Get down get down get down get down
There's really not a lot that you can do
Lay down lay down lay down lay down
There's really not a lot that you can do
There's really not a lot that you can do
And I might be back for sloppy seconds

Life is a roller coaster that we all ride
Life is a roller coaster that we all ride
Life is a roller coaster that we all ride
Life is a roller coaster that we all ride
Ledovec
(Graham Gouldman & Kevin Godley)

Život je horská dráha, po které všichni jezdíme
Život je horská dráha, po které všichni jezdíme
Život je horská dráha, po které všichni jezdíme

Ledovec - zamiloval jsem se do jednoho
Ledovec - to pouze jeho vrcholek
Ledovec - slyšel jsem, že je to v pohodě

Mám úroveň, mám styl
Ale jednou za čas ven za město
Musím odejít
Raději vypláchnout svoji zónu
Dejte si pozor na kamenné kosti s hlavou ženy
Dávejte si pozor na kosti hlavy muže

Ledovec - je to mráz nad Second Avenue
Nemůžeš udělat vůbec nic
Ledovec - přichází přes Second Avenue
Raději byste věřili, že nic není
Můžete to udělat

Byl jsem sirotek a nemohl jsem tomu pomoci
Míval jsem a nemíval problémy
Od té doby, co mě ponechali v košíku
Na dálnici

Jsem to já, co jsem stopoval tvůj stín
To jsem já byl stínem tvého psa
Nechal jsi mě pověsit zámek a pažbu a hlavně
Vždycky budu za tebou v mlze

Takže mě raději neštvi
Nebo udělám něco, čeho bych mohl litovat
Raději byste mě neměli štvát, nebo to udělám
Něco, na co tak rychle nezapomeneš
A možná bych se vrátil na pár sentimentálních sekund

Slyšeli jste mě, jak těžce dýchám po telefonu
Moje slova říkají, že sounáležím
Do domu pro šílené lidi
Ale vy víte, že tam nepatřím
Byl jsem sirotek a nemohl jsem tomu pomoci
Míval jsem a nemíval problémy
Od té doby, co mě ponechali
V košíku na dálnici

Lež lež lež atd.
Smrt Smrt Smrt atd.
Hurá hurá ha ha ha
Hurá ha ha ha

Sestup dolů sestup dolů sestup dolů
Opravdu toho není moc, co můžeš udělat
Lehni si lehni si lehni si lehni
Opravdu toho není moc, co můžeš udělat
Opravdu toho není moc, co můžeš udělat
A možná bych se vrátil na sentimentální sekundy

Život je horská dráha, po které všichni jezdíme
Život je horská dráha, po které všichni jezdíme
Život je horská dráha, po které všichni jezdíme
Život je horská dráha, po které všichni jezdíme

Art For Art's Sake
(Eric Stewart & Graham Gouldman)

Gimme your body
Gimme your mind
Open your heart
Pull down the blind

Gimme your love gimme it all
Gimme in the kitchen gimme in the hall

Art for art's sake
Money for God's sake
Art for art's sake
Money for God's sake

Gimme the readys
Gimme the cash
Gimme a bullet
Gimme a smash
Gimme a silver
Gimme a gold
Make it a million for when I get old

Art for art's sake
Money for God's sake
Art for art's sake
Money for God's sake

Money talks so listen to it
Money talks to me
Anyone can understand it
Money can't be beat
Oh no

When you get down down to the root
Don't give a damn don't give a hoot
Still gotta keep makin' the loot
Chauffeur driven

Gotta make her quick as you can
Give her lovin' make you a man
Get her in the palm of your hand
Bread from Heaven

Gimme a country
Where I can be free
Don't need the unions
Strangling //Burying// me
Keep me in exile the rest of my days
Burn me in hell but as long as it pays

Art for art's sake
Money for God's sake
Art for art's sake
Money for God's sake

Art for art's sake
Money for God's sake
Art for art's sake
Money for God's sake
Umění pro umění
(Eric Stewart & Graham Gouldman)

Oddej mi své tělo
Oddej mi svou mysl
Otevři své srdce
Strhni slepce

Věnuj mi svou lásku oddej mi všechno
Oddej se mi v kuchyni oddej se mi v hale

Umění pro umění
Peníze pro Boží dobro
Umění pro umění
Peníze pro Boží dobro

Dej mi připravené ruce
Dej mi peníze
Dej mi kulku
Dej mi smeč
Dej mi stříbro
Dej mi zlato
Vydělej z toho milion, když zestárnu

Umění pro umění
Peníze pro Boží dobro
Umění pro umění
Peníze pro Boží dobro

Peníze hovoří, takže je poslouchej
Peníze ke mě hovoří
Každý to může pochopit
Peníze nelze porazit
Oh ne

Když se dostaneš dolů, dolů ke kořenům
Nezatracuj to nebuč na to
Stále si musíš vydělat prachy
Auto s řidičem

Musím ji to udělat rychle, jak jen můžu
Věnuj ji lásku, aby se z tebe stal muž
Uchop ji do dlaně své ruky
Nebeskou Manu

Daruj mi zemi
Kde mohu být zdarma
Nepotřebujete sdružení
Aby mě škrtilo
Zůstaň v exilu po zbytek svých dnů
Spal mě v pekle, ale pokud to platí

Umění pro umění
Peníze pro Boží dobro
Umění pro umění
Peníze pro Boží dobro

Umění pro umění
Peníze pro Boží dobro
Umění pro umění
Peníze pro Boží dobro

Skladba "Art For Art's Sake" je pravděpodobně "nejsmutnější" píseň, která byla kdy vydána jako singl. Děsivé rozšíření "Wall Street Shuffle" stejných autorů (Stewart a Gouldman) má chladný a bezcitný riff, chladivé zvukové efekty a sarkastické texty o dvojích konkurenčních tužbách všech umělců všude, kteří potřebují umění pro umění, ale peníze pro dobro boha. Je to, jako by 10cc úmyslně přišli s chytlavým singlem, který pouze opakuje ústřední myšlenku různými způsoby, aby úmyslně využili tuto mezeru a zahrnuli publikum jako součást tohoto omezení: aby pokračovali ve vytváření svých méně přístupných písní, musí skupina rovněž čas od času vytvořit písně jako je tato, a skládání písně o tomto procesu, jsou buď hluboce cynické, nebo úžasné postmoderní prohlášení o stavu světa umění (všimněte si, že tato píseň je rozšířena tak, aby zahrnovala veškeré "umění", nejen hudbu), které kritizuje skutečnost, že singly, jako je tento, musí být vydávány.

10cc nám vždy dávají za svou produkci hodnotu za peníze, a to je jeden z jejich nejlepších: Eric poskytl další skvělý vokál s účastí Lola v jeho nejvyšší a Grahama v jeho nejhlubší poloze. Je tu další skvělé kytarové sólo, které (na rozdíl od singlové verze) hraje po celou minutu s postupným ztišením, Ericův podíl je dokonale posuzován mezi skutečným požitkem a volností a cynismem zbytku písně. Nejlepší ze všeho je použití zvukových efektů, které porazily cokoli, co Pink Floyd udělali na "Money" tím, že jsou méně doslovné a vynalézavější, s vyzváněcími kasičkami a rachotícími perkusemi, které znamenají zvuk mincí. I když je to jednoduchá věc lyricky s méně postatným obsahem než jakákoli skladba 10cc od prvního alba, hudebně je to další složitý kus a nikdy nevíte, kam se dostanete s nápady, které kolem vás vysokou rychlostí proplouvají.

Rock 'n' Roll Lullaby

(Eric Stewart & Graham Gouldman)

Listen while I sing you to sleep
With a rock 'n' roll lullaby
Close your eyes and don't you peep
This is a rock 'n' roll lullaby
Sandman's gonna get you

Snuggle down your sleepy head
It's gettin' late the Sandman said
Your dreams are waiting
It's daybreak in the land of nod
So get to sleep you little sod
Your dreams are waiting

And if you get a nightmare
Would you go and shake your Ma
Cause your Daddy's been a workin' all day
And if you go and get a glass of water by yourself
You can show us that you're older than you are
Show us that you're older

The Sandman's gonna get you

Well you're too small to understand
You're living in a wonderland
Your dreams are waitin'

If only we could be there too
And dream a dream along with you
Your dreams are waitin'

Careful that you don't get out the wrong side of the cot
Are you gonna be an angel or a devil
You're too small to reason what is right and what is wrong
Childhood dreams are gone too fast
There's no way we can make them last

We'll always love you anyway
Any way you are
Any way you are
Rock 'n' Rollová ukolébavka
(Eric Stewart & Graham Gouldman)

Poslouchej, zatímco ti zpívám ke spaní
Rock 'n' rollovou ukolébavku
Zavři oči a nekoukej
To je rock 'n' rollová ukolébavka
Sandman tě dostane

Stul do klubíčka ospalou hlavu
Je pozdě, řekl Sandman
Tvé sny již čekají
Je to svítání v zemi na pokyn
Takže si uspěte ty malé drzouny
Tvé sny již čekají

A pokud máš noční můru
Mohl bys jít a zatřepat s tvojí Mámou
Protože tvůj Táta pracoval celý den
A pokud půjdeš a vezmeš si sklenici vody sám
Můžete nám ukázat, že jsi starší než jsi
Ukaž nám, že jsi starší

Sandman tě dostane

No, jsi příliš malý na to, abys pochopil
Žiješ si v říši divů
Vaše sny čekají

Kdybychom tam mohli být taky
A sníte sen spolu s vámi
Tvé sny již čekají

Pozor, aby ses nedostal na špatnou stranu postýlky
Budeš andělem nebo ďáblem
Jsi příliš malý na to, abys přemýšlel, co je správné a co špatné
Sny z dětství jsou příliš rychlé
Neexistuje způsob, jak bys je mohl vydržet

Stejně tě budeme vždy milovat
Ať jsi čímkoliv
Ať jsi čímkoliv

Head Room
(Kevin Godley & Lol Creme)

I've never been kissed before
It's been on my list before
A flick of the wrist before would do
But when you get down to it
It's got a good sound to it
Don't meddle around with it
Cause it's far too wet to woo

When Mummy and Daddy play
They tell me to go away
But by hanging around
I can learn all the rules
Now I got the technique
I'm away

Develop a taste for it
A time and a place for it
Although on the face of it, it's a crime
I've nibbled the cheese of it
The birds and the bees of it
Are weak at the knees
From making honey
Every time

I'm throwing my toys away
I'm leaving the boys to play
With the boys
Gimme girls
And it's time I was breaking away

Just gimme some head room
Just a little bitta head room
I need some leg room
Just a little bitta leg room
I see myself Oh Lord
I see a mess

I'm making a meal of it
I'm breaking the seal of it
I'm getting the feel of what to do
It's got a good ring to it
I'm getting a thing for it
And if there's a sting in it
I'll have met my Waterloo
My Mummy and Daddy said
You're liable to wind up dead

Oo, they've been shooting me a line
Maybe it doesn't exist at all
Oo, I've been towing the line
Now I'm hook line and sinkered

I've never been kissed before
It's been on my list before
A flick of the wrist before would do
But when you get down to it
It's got a good sound to it
Don't meddle around with it
Cause it's far too wet to woo

I've thrown all my toys away
I'm leaving the boys to play
With the girls that you get
For a dollar a day
When you pull on their strings they say

Just gimme some head room
Just a little bitta head room
I need a ball room
Up against the wall room
I need the rest Oh Lord
I need the rest

Just gimme some head room
Just a little bitta head room
Take me to your bed-room
Show a little bitta leg room
I need the rest Oh Lord
I need the rest

Just gimme some head room
Just a little bitta head room
I need some head room
Just a little bitta head room
I need the rest Oh Lord
I need the rest

Just gimme some head room
Just a little bitta head room
I need some head room
Just a little bitta head room
I need the rest Oh Lord
I need the rest
Hlavní pokoj
(Kevin Godley & Lol Creme)

Nikdy předtím jsem nebyl políben
Bylo to před tím na mém seznamu
Lusknutí zápěstím dříve, než by to udělal
Ale když se k tomu dojde
Má to k tomu dobrý zvuk
Nevměšuj se do toho
Protože je příliš vlhká na to, získat si přízeň

Když si máma a táta hrají
Říkají mi, abych odešel
Ale tím, že to hodí za hlavu
Mohu se naučit všechna pravidla
Teď mám techniku
Jsem pryč

Rozvíjej k tomu chuť
Čas a místo k tomu
Třebaže na první pohled je to zločin
Prokousal jsem se ztoho sýrem
Ptáci a včely z toho
Jsou slabé v kolenou
Z výroby medu
Pokaždé

Odhodím své hračky pryč
Nechávám chlapce hrát si
S chlapci
Dejte mi dívky
Nastal čas, abych se odvázal

Jen mi dejte nějaký hlavní pokoj
Jen nějakou špetku hlavního pokoje
Potřebuji nějaký prostor pro nohy
Jen nějakou špetku místnosti pro nohy
Vidím sám sebe, Pane
Vidím zmatek

Dělám si z toho chuťovku
Zlomím z toho pečeť
Pocítím, co udělat
Je to dobrý kroužek na to
Dostat se tomu na věc
A pokud je v tom žihadlo
Poznal jsem své Waterloo
Moje máma a táta řekli
Jsi náchylný k natáhnutí brka

Oo, odrovnali mě verši
Možná z toho vůbec nic neexistuje
Oo, tahal jsem se s verši
Teď jsem chycen verši a napjatý

Nikdy předtím jsem nebyl políben
Bylo to před tím na mém seznamu
Lusknutí zápěstím dříve, než by to udělal
Ale když se k tomu dojde
Má to k tomu dobrý zvuk
Nevměšuj se do toho
Protože je příliš vlhká na to, získat si přízeň

Vyhodil jsem všechny své hračky pryč
Nechávám chlapce, aby si hráli
S dívkami, které dostaneš
Za dolar denně
Když zabrnkáš na jejich strunu, říkají

Jen mi dejte nějaký hlavní pokoj
Jen nějakou špetku hlavního pokoje
Potřebuji plesovou místnost
Nahoru proti zdi místnosti
Potřebuji odpočinek Oh Pane
Potřebuji odpočinek

Jen mi dejte nějaký hlavní pokoj
Jen nějakou špetku hlavního pokoje
Vezměte mě do své ložnice
Jen nějakou špetku místnosti pro nohy
Potřebuji odpočinek Oh Pane
Potřebuji odpočinek

Jen mi dejte nějaký hlavní pokoj
Jen nějakou špetku hlavního pokoje
Potřebuji nějaký hlavní pokoj
Jen nějakou špetku hlavního pokoje
Potřebuji odpočinek Oh Pane
Potřebuji odpočinek

Jen mi dejte nějaký hlavní pokoj
Jen nějakou špetku hlavního pokoje
Potřebuji nějaký hlavní pokoj
Jen nějakou špetku hlavního pokoje
Potřebuji odpočinek Oh Pane
Potřebuji odpočinek

Tato píseň je o tom, jak pěkné je mít sex.


Don't Hang Up
(Lol Creme & Kevin Godley)

Hello there
How have you been
I've called a million times
But to me you're never in
I know I never had the style
Or dash of Errol Flynn
But I loved you

I'm doing really well
I'm as happy as a lark
I got a new apartment
It's as safe as Central Park
And if they ever mug me
When I'm walking in the dark
Will you know

Don't hang up
Don't hang up

Rolled up in my camera
With the big cheese up above
I stumbled from my stag night
To a never ending limousine

The band went la di da di da
And I got loady do di dodied
Lousy violins began to play
I went no no no
And as the vol-au-vents exploded
I was walking down the aisle the other way

Don't hang up
Don't hang up
Don't say, Oooh
Nobody's safe in our house

Leave me alone
But a but a please
Leave me alone
Just a mo, a minute
I'm so alone

We had
Some honeymoon on itchy bedding
Scum buzzing round your busy body
Dumb waiters waiting sweating straining
All mass-debating my woman

We got a
Bum Guatemala pensione
Crumbling about our ears, Ole
Even the trash man he say

You got a dustbin romance
It's going down the drain
You got a low impedence
She's got a rocky terrain

Oo, you got a lot to learn
Oo, you got a lot to learn
You got a lot to learn about women
A lot to learn about women women
What's to learn about women
We've both got a lot to learn

Surprise surprise
There's a hell of a well in your eyes
Have we won the no Nobel Prize
Has the colour run out of our dies

Surprise surprise
There's a hell of a well in your eyes
When the barman said "What're you drinking?"
I said marriage on the rocks

I know I never had the style
Or dash of Errol Flynn
But I loved you

Don't hang up
Don't hang up
Don't say......
Nezavěšuj
(Lol Creme & Kevin Godley)

Ahoj, tam
Jak se máš
Volal jsem milionkrát
Ale nikdy jsi mi to nevzala
Vím, že jsem nikdy neměl styl
Nebo krapet z Errola Flynna
Ale já jsem tě miloval

Mám se opravdu dobře
Jsem stejně šťastný jako smuten
Mám nový byt
Je stejně bezpečný jako Central Park
A pokud mě někdy přepadnou
Když půjdu ve tmě
Budeš vědět

Nezavěšuj
Nezavěšuj

Natočený v mé kameře
S velkým sýrem nahoře
Klopýtal jsem ze své noci bez partnerky
K nikdy nekonečící limuzíně

Kapela hrála la di da di da
A já jsem loady do di dodied
Mizerné housle začaly hrát
Nešel jsem ne, ne, ne
A jak výbuchové otvory explodovaly
Šel jsem uličkou opačným směrem

Nezavěšuj
Nezavěšuj
Nezavěšuj, Oooh
V našem domě nikdo není v bezpečí

Nechte mě na pokoji
Ale jenom prosím
Nechte mě na pokoji
Jen moment, minutu
Jsem tak sám

Měli jsme
Některé líbánky na svědivém ustlání
Bzučení neřádů kolem tvého zaneprázdněného těla
Přitroublí číšníci čekající zpocené vypětí
Celá masová debata o mé ženě

Získali jsme
Bum Guatemala penzion
Rozpadající se kolem na doslech, Ole
Dokonce i popelář, který řekl

Máš román z popelnic
Je to dolů kanalizace
Máte nízkou impedanci
Má skalnatý terén

Oo, musíš se toho hodně naučit
Oo, musíš se toho hodně naučit
Máš hodně co učit o ženách
Hodně se dozvědět o ženách žen
Co se chceš dozvědět o ženách
Oba se máme hodně co učit

Překvapivé překvapení
Tam je peklo rozhodně ve vašich očích
Nemohli jsme vyhrát žádnou Nobelovu cenu
Došla barva z našich matric

Překvapivé překvapení
Tam je peklo rozhodně ve vašich očích
Když barman řekl: "Co pijete?"
Řekl jsem, manželství na skalách

Vím, že jsem nikdy neměl styl
Nebo krapet z Errola Flynna
Ale já jsem tě miloval

Nezavěšuj
Nezavěšuj
Nemluv...

Píseň o muži, který se zoufale chce dát znovu dohromady se svou bývalou manželkou. Volá jí, ale ona s ním nechce mluvit, takže ji může jen prosit, aby nezavěšovala. Prostřední část nejspíše popisuje, jak došlo k rozvodu. Tato píseň je neuvěřitelně smutná a Godleyho vokály tak dobře vykreslují zoufalství hlavní postavy. Je to perfektní píseň, která ukončuje tuto éru 10CC.


Get It While You Can
(Graham Gouldman & Eric Stewart)

You've got to get it while you can
Time and time we've gone no man
Tomorrow will become today
It's there to take it if you try
Everybody's having fun
So why be the one
Who's out in the cold

Don't let the future pass you by
Go ahead and give it a try
You've got to fight for number one
You see the story's just begun
Everybody's having fun
So why be the one
Who's got to be told

By the time you get to something
You'll see the writing on the wall
You're living in the land of maybe
Tomorrow never comes at all

From times remembered and the times in between
You'll find you're living your life in a dream
Získej to, když můžeš
(Graham Gouldman & Eric Stewart)

Musíš to získat, když můžeš
Čas od času jsme nezůstali žádní muži
Zítřek se stane dneškem
Je to tam, abys to vzal, pokud to zkusíš
Všichni se baví
Tak proč být jediným
Kdo je venku v chladu

Nedopusťte, aby si vás budoucnost nevšimla
Jděte do toho a zkuste to
Musíš bojovat za číslo jedna
Vidíš, že příběh právě začal
Všichni se baví
Tak proč být jediným
Komu to musí být řečeno

Časem se dostaneš k něčemu
Uvidíš nápis na zdi
Žijete v zemi možností
Zítřek nikdy nepřijde vůbec

Z časů sis zapamatoval a časy mezi
Zjistíš, že žiješ svůj život ve snu



Desku nahrála kapela ve složení:
Eric Stewart - Lead Vocal, Steel & Lead Guitar, Six String Bass
Lol Creme - Rhythm & 12 string & Lead Guitar, Clavinet, Moog, Marracas, Sleigh Bells, Piano, Tambourine, Backup Vocals
Graham Gouldman - Bass, Rizo-rizo, Acoustic Guitars, Tambourine, Backup Vocals
Kevin Godley - Drums, Congas, Cow Bell, Bongos, Triangle, Backup Vocals

Hostující hudebník:
Mair Jones – harp (09)

Recorded at Strawberry Studios, Stockport, Greater Manchester, England
Producer: 10cc


ProgressRock Nahoru
Made by 
©  4.2.2020 
Menu Poslední aktualizace: 4.2.2020
mbrezny@centrum.cz© 
...a vzkaz autorovi!©