Office Of Strategic Influence - progressrock.cz







Album was released on 17 December 1976 on Charisma Records.

Tracklist:
  01. The New Math (what he said) (instrumental) (3:36)
  02. OSI (3:48)
  03. When You're Ready (4:09)
  04. Horseshoes And B-52's (instrumental) (4:18)
  05. Head (5:17)
  06. Hello, Helicopter! (3:44)
  07. shutDOWN (10:25)
  08. Dirt From A Holy Place (instrumental) (5:10)
  09. Memory Daydreams Lapses (5:56)
  10. Standby (looks like rain) (2:09)
Total Time: (47:34)







Album 17. února 2003 prostřednictvím InsideOut Music Records.

Seznam skladeb:
  01. Nová matematika (jak prohlásil) (instrumentálka) (3:36)
  02. OSI (3:48)
  03. Když jsi připraven (4:09)
  04. Podkovy a B-52-ky (instrumentálka) (4:18)
  05. Hlava (5:17)
  06. Halo, helikoptero! (3:44)
  07. ZASTavení (10:25)
  08. Špína ze svatého místa (instrumentálka) (5:10)
  09. Kolapsy paměťového snívání (5:56)
  10. Standby (looks like rain) (2:09)
Celkový čas: (47:34)



Zpět Dne 23. května 2002 se na oficiálních stránkách kapely Dream Theater objevila informace o nové "Superskupině", ve které účast potvrdili hvězdní hudebníci:
Jim Matheos - kytary, klávesy, programování (Fates Warning),
Mike Portnoy - bicí (Dream Theater),
Kevin Moore - zpěv, klávesy, programování (Chroma Key, ex DT),
a jako hosté:
Steven Wilson - zpěv (Porcupine Tree),
Sean Malone - basová kytara (Gordian Knot, Cynic).

Sean, Mike a Jim U zrodu celého projektu stál Jim Matheos. Ve studiu se sešli ve Spojených státech na počátku června 2002 k nahrávání alba, které bylo plánováno k vydání na labelu Inside Out Music na konec října nebo počátkem listopadu. Jim Matheos původně zamýšlel vytvořit progresivní metalovou superskupinu zatímco Fates Warning měli dočasnou pauzu. Proto angažoval tehdejšího bubeníka Dream Theater Mike Portnoye ke svému projektu. Původně tento projekt jako vedlejší navrhli bubeník Mike Portnoy (Dream Theatre) a kytarista Jim Matheos (Warning Fates Warning). S oběma skupinami sdílejícími podobnou hudební DNA a hrajícími progresivně ovlivněné heavy metal, se předpokládalo, že společný projekt bude znít jako předvídatelný. Ale pak se věci změnily, když se Matheos Matheos se dotázal klávesisty Kevina Moore, zda by nepřispěl přidáním kláves k hudbě, kterou napsal. Moore byl původním členem Dream Theatre a před několika lety odešel za rozhořčených okolností. Zjevně došlo ke střetu hudebních rozdílů v kapele, takže bylo překvapivé, že Moore souhlasil s připojením k O.S.I., když věděl, že bubeníkem bude jeden z jeho bývalých spoluhráčů, od nichž odešel. Trio se přesto pustilo do práce na hudbě a pak se věci staly ještě zajímavější. Matheos a Portnoy cítili, že rozvíjející se hudba potřebuje silného zpěváka, a krátce vyzkoušeli Daniela Gildenlowa z Pain of Salvation, další z předních ligových skupin progresivního metalu. Bylo zvažováno mnoho zpěváků k účasti na albu, Matheos a Portnoy dokonce uvažovali, že vystoupí pokaždé jiný zpěvák v jednotlivých skladbách. Daniel Gildenlöw z Pain Of Salvation sice napsal některé vokální melodie a texty, ale účastí na projektu se vzdal a odešel.

Myšlenka byla poté tiše upuštěna, když Moore oznámil, že sám nazpívá vokály. Moore nakonec realizoval většinu vokálů a napsal i většinu textů, ale místy také vzal doposud psaný demo materiál a úplně jej přetvořil, změnil strukturu skladeb a přidal vokály. Takže konečný výsledek byl mnohem více ezoterický a elektronický, než se původně předpokládalo. Těžké kytarové riffy byly stále dominantní částí zvuku, ale Moore se vyhnul použití tradičních zvuků z kláves a místo toho vytvořil zvukové krajiny a vzorky, které propůjčily hudbě mnohem více ambientní a atmosférickou atmosféru. Matheos se pak rozhodl věnovat tomuto novému směru, který má blíže k Chroma Key než ke standardnímu progresivnímu metalu i přes jeho a Portnoyovy originální hudební nápady. Matheos k němu přilnul a přijal podobný přístup ke svému kytarovému zvuku, experimentoval s různými efekty a zvuk O.S.I. se postupně zformoval.

Steven Wilson z Porcupine Tree pak napsal text a vokál pouze k jediné skladbě. Baskytarista Sean Malone (Cynic, Gordian Knot) se ujal nahrávání basy, ale bylo s ním počítáno jako s hostujícím muzikantem, protože jeho budoucí plány znamenaly, že by se nebyl schopen připojit k Matheosovi, Mooremu a Portnoyovi jako součást při nahrávácích frekvencích. Projekt pokračoval bez Daniela Gildenlowa, to způsobilo jisté komplikace, ale zbylí hudebníci začali psát, aranžovat a nahrávat.

Trio se rozhodlo o názvu projektu poté, co si přečetlo o organizaci zřízené k šíření dezinformací a zasílání falešných zpráv do médií po útocích z 11. září 2001, a téma tajných vládních operací a paranoie pěkně přispělo k nervozitě hudby. Texty alba byly napsány Mooreem, také v reakci na útoky z 11. září, takže slova a fráze mají přiměřenou zatemněnost. Moore nemá zvlášť silný hlas, ale jeho zamumlaný drawl pracuje perfektně s hudbou ruku v ruce ke stinným funkcím skutečného O.S.I. Konečný výsledek je chytlavý i nervózní, pomáhají mu ukázky dialogu, které znějí, jako by byly zvednuty z vojenského vysílání.

Nahrávání pak probíhalo v Carriage House Studios ve Stamfordu ve státě Connecticut od 2.června do 9. července 2002, pod vedením držitele Grammy hudebmního inženýra Phila Magnottiho. Matheos, Moore a Portnoy tvoří jádro skupiny, Moore pak nahrává většinu sólových zpěvů, ale na debut "Office of Strategic Influence" si pozvali i speciální hosty zpěváky. Dvě skladby ozdobil Steven Wilson z Porcupine Tree svým zpěvem. Posluchači mohli očekávat od nového seskupení jenom překvapení. Jak tvrdí Portnoy, hudební řeči projektu nebudou žádní "Fates Warning, Dream Theater nebo Chroma Key." Písně se silným vlivem progresivního metalu byly většinou napsány Matheosem, zatímco Moore měl větší vliv na vokální linky. Portnoy vypomohl menšími návrhy, ale nezúčastnil se samotného psaní alba.

Projekt členů Dream Theatre a Fates Warning mohl přinést novou progresivní metalovou superskupinu, ale místo toho se změnil v něco zcela neočekávaného, konečným výsledkem je tak neobvyklý hybrid heavy metalu, minimal techna a experimentální elektroniky. V některých recenzích se objevilo označení Experimental/Post Metal/Progressive Rock.

V roce 2009 pak Portnoy uvedl, že jej nebavila práce s bývalým kolegou z Dream Theater Moorem, když jej popisoval jako "velmi depresivního a tvrdohlavého". Dokonce obvinil Mooreho, že jeho způsoby práce nejsou příliš příznivé pro spolupráci" a jsou až frustrující. Naštěstí i pro samotné O.S.I. si nalezli brzy adekvátně kvalitní náhradu. Matheos, jako veký fanoušek Porcupine Tree, když pátral po obsazení na další desku "Blood", zeptal se také bubeníka kapely Porcupine Tree Gavina Harrisona, zda by jim nenahrál na bicí na album. Harrison měl naplánovánu pauzu ve čtvrtém čtvrtletí roku 2008, a tak souhlasil s prací na dalším albu. Nikdy se nesetkal Matheosem a Moorem, nahrávání bicích realizoval ve svém nahrávacím studiu v Anglii a vyměňoval s nimi soubory přes Internet. Matheos a Moore byli nakonec "velmi šťastní" s prací Harrisona na albu "Blood" a doufali, že se s ním budou spolupracovat i na dalším albu OSI.

Poznámka k názvu:
Celý název projektu je "OFFICE OF STRATEGIC INFLUENCE", což je název pro organizaci, která byla krátce po 11. září 2001 zřízena a označena Pentagonem k tomu, aby veřejnost přesvědčila o nutnosti odvetných protiteroristických akcích. Existovala naštěstí jen několik měsíců. Jejím úkolem bylo sjednotit veškerou americkou veřejnost v otázce války proti terorismu. Její členové vypouštěli do médií vymyšlené, zkreslené nebo neúplné informace o "zlých" lidech z Východu a snažili se vyburcovat národ k co nejrychlejší podpoře odvetných akcí. Smutné na tom je, že největší stanice jako CNN a FOX je v tomto podporovaly, přestože každý den poukazovaly na svoji zpravodajskou nezávislost.

Zpět... The New Math (What He Said)

[Instrumental]

Zpět... Nová matematika (jak prohlásil)

[Instrumental]


Zpět... OSI

Hate it when the truth unravels hate it when we don't get a spin hate it when the enemy travels 'cause it's awfully un-american. Ain't no use in asking why to tell the truth we're OSI. We're helping you to hire us to help ourselves. We're serious.
Zpět... OSI

Nesnáším, když se pravda odhaluje, nenávidím to, když to neodvrátíme, nenávidíme to, když nepřítel cestuje, protože je děsně neamerický. Nemá smysl se ptát, proč říkat pravdu, že jsme OSI. Pomáháme vám najmout si nás, abyste si si pomohli sami. Jsme seriózní.

Zpět... When You're Ready

Hey! You in the car! Hey we're gonna need that you know who we are we're gonna take the house we're going up the hill and when we get there you know that we will, so when you all are ready. Hey! You in the tank! Hey we're gonna need that you know who to tank we're gonna take the house we're going up the hill and we're gonna need that you know that we will, so when you all are ready. Before you close the door behind you check your fine tune.
Zpět... Když jsi připraven

Haló! Vy v tom autě! Hej, budeme potřebovat, abyste věděli, kdo jsme, dostaneme se k domu, jdeme do kopce a když se tam dostaneme, víte, že to uděláme, takže až budete připraveni. Haló! Vy v tom tanku! Hej, budeme potřebovat, abyste věděli, kdo tankem vezme dům, jdeme do kopce a budeme potřebovat, abyste věděli, že budeme, takže až budete připraveni. Nejdříve zavřete dveře za sebou, zkontrolujte jemné doladění.


Zpět... Horseshoes And B-52's

[Instrumental]

Zpět... Podkovy a B-52-ky

[Instrumental]


Zpět... Head

I think you've got it alright in your Head yeah I think you got it alright in your Head. There's something pretty fucked up with your conscience but I'd say you got it alright in your Head. I ain't gonna shut down all my windows I ain't gonna shut down like before. Got another flag here says my mailman maybe someone stole yours from your door?
Zpět... Hlava

Myslím, že to máš v pořádku ve své Hlavě, jo, myslím, že jsi v pořádku ve své Hlavě. S vaším svědomím je něco pěkně v prdeli, ale řekl bych, že máš to v pořádku ve tvé Hlavě. Nezavřu všechna svoje okna, nezavřu je stejně jako předtím. Mám tu další vlajku říká můj pošťák, možná někdo ukradl vaše dveře?

Zpět... Hello, Helicopter!

Well at least this time you were right and you had the good
Sense to give up yeah when others there might of hung in so
Just nobody touch me i know what i'm doing. can i destroy
That for you ma'am ? can i destroy that for you, mister ?

It looks good on you it looks good on you but these things
Look better Broken.

Hello, Helicopter !
Well i hope this time we were right 'cause it looks a little worse every day
There's another one flying tonight and i hope it don't make
It i know what we're doing.

Can i destroy that for you ma'am ? can i destroy that for
You, mister? it looks good on you it looks good on you but
These things look better broken.
Hello, Helicopter!
Zpět... Hello, Helicopter!

No, alespoň tentokrát jste měli pravdu a měli jste dobrý
Smysl se vzdát, jo, když ostatní tam v tom mohli tak viset
Tak ať se mě nikdo nedotýká, vím, co dělám. můžu ničit
To pro vás madam? můžu to pro tebe zničit, pane?

Vypadá to dobře na vás, vypadá dobře na vás, ale tyto věci
Vypadat lépe rozbité

Dobrý den, helikoptéro!
Doufám, že tentokrát jsme měli pravdu, protože to vypadá trochu horší každý den
Někdo létá večer a doufám, že to neudělá
Vím, co děláme.

Mohu to pro vás zničit madam? můžu to zničit pro
Vás, pane? vypadá to dobře na vás, vypadá to dobře na vás, ale
Tyto věci vypadají lépe rozbité
Hello, helikoptero!


Zpět... ShutDOWN

Shutdown your body shutdown your skin. Shutdown your kisses shutdown within. Shutdown your feelings shutdown your tongue. Shutdown your dreaming mind shutdown your love. Shutdown your anger shutdown your precious time. Shutdown you loser shutdown your little mind. Shutdown your letters shutdown your voice. Shutdown your phone calls shutout the noise. Shutdown the freezone shutdown your breath. Shutdown your hormones wild shutdown your sex. Shutdown your anger shutdown your precious time. Shutdown you loser shutdown your little mind. I gave a promise but it's just not enough for you. I lied and cheated and betrayed all my trust for you. I ripped my heart out threw it down on the bed for you. I crawled away and hid in shadows and dust for your love. Woke up and I wanted to make you my harbour (cold light bleeding through the closed blinds deep the quicksand cage the soft hands). Made up but the moment dies (her breath threading the still night kiss the cold lips make the time slip). Cut me down and throw me out. Shut me down and fade me out. Spaced out and I touch you to make myself calmer (cold light bleeding through the closed blinds deep the quicksand cage the soft hands). You smile but the moment dies (her breath threading the still night kiss the cold lips make the time slip). Cut me down and throw me out. Shut me down and fade me out.
Zpět... ZASTavení

Zastavte své tělo a zastavte svoji kůži. Zastavte své polibky, zastavte je. Zastavte své pocity, zastavte jazyk. Zastavte své snění v hlavě a zastavte svoji lásku. Zastavte svůj hněv, zastavte svůj drahocenný čas. Zstavte ztratu zastavte svou malou mysl. Zastavte své dopisy, zastavte svůj hlas. Zastavte telefonní hovory, zastavte hluk. Zastavte bezplatnou zónu, zastavte váš dech. Zastavte své divoké hormony, Zastavte svůj sex. Vypněte svůj hněv, zastavte svůj drahocenný čas. Zastavte vaše prohry, zastavte svoji malou mysl. Dal jsem slib, ale to pro vás prostě nestačí. Lhal jsem a podváděl a zradil veškerá moje důvěra ve vás. Vytrhl jsem srdce a hodil je na postel pro tebe. Odplazil jsem se a schoval se ve stínu a prachu tvé lásky. Probudil jsem se a chtěl jsem ti vytvořit svůj přístav (studené světlo krvácející skrz zavřené žaluzie hluboko do plovoucích písků klec měkkých rukou). Tvoří ji, ale ihned umírá (její dech navlékne tichou noc polibkem studených rtů, aby čas plynul). Odřízni mě a odhoď mě. Zavři mě a nech mě zmizet. Rozprostřený a dotkl jsem se vás, abych se uklidnil (studené světlo krvácející skrz zavřené žaluzie hluboko do plovoucích písků klec měkkých rukou). Usměje se na mne, ale ihned umírá (její dech navlékne tichou noc polibkem studených rtů, aby čas plynul). Odřízni mě a vyhoď mě. Odřízni mě nech zmizet.

Zpět... Dirt From A Holy Place

[Instrumental]

Zpět... Špína ze svatého místa

[Instrumental]

Zpět... Memory Daydreams Lapses

Down in the boat it was strange not to know what to say thought I would float but the rain didn't come anyway. The next time we meet here you better bring matches (a loss has occurred or may occur) I'd rather it burn than collapses (a loss has occurred or may occur) I heard the question but I lost my line again (a loss has occurred or may occur) to memory daydreams and lapses (a loss has occurred or may occur). Down in the boat it was strange not to know what to say thought we could float but the rain didn't come anyway. I wanted to speak to you over and over but never could get me to call. I wanted to talk to you over and over but never could get me to call and I hated your friends best of all.

Zpět... Kolapsy paměťového snívání

Dole v lodi to bylo divné nevím, co říci, že si vznáším, ale déšť stejně nepřišel. Až se tady příště setkáme, raději přines sirky (ztrátily se nebo mohly dojít). Raději bych shořel než se zhroutil (ke ztrátě došlo nebo může dojít). Zaslechl jsem otázku, ale ztratil jsem linii (došlo ke ztrátě nebo může dojít ke ztrátě) na snívání a kolapsech (ke ztrátě došlo nebo nebo může nastat). Dole v lodi to bylo divné nevím, co říci, že bychom se mohli plout, ale déšť stejně nepřijel. Chtěl jsem s tebou mluvit znovu a znovu, ale nikdy mě nemohl přimět, abych zavolal. Chtěl jsem s tebou mluvit znovu a znovu, ale nikdy mě nepřiměli zavolat a nenáviděl jsem tvé přátele nejlépší ze všech.


Zpět... Standby (Looks Like Rain)

So you sold me out so you sold your brother out again. The sun shines all the time and my grass is always green and people don't seem to mind when I don't say what I mean. From this far away it kind of looks like rain get black inside it's coming down. Now let me ask everyone to just standby for a moment here. Here are the marks. Good. It may look good it certainly feels unnatural. From this far away it kind of looks like rain get black inside it's coming down.

Zpět... Pohotovost (vypadá jako déšť)

Takže jste mě zaprodali, takže jste znovu zaprodali svého bratra. Slunce stále svítí a moje tráva je vždy zelená a zdá se, že lidem nevadí, když neříkám, co tím myslím. Podle toho to zdaleka vypadá, že uvnitř déšť zčerná, když padá. Teď mi dovolte požádat každého, aby se na chvíli zastavil. Zde jsou značky. Dobře. Může to vypadat dobře, určitě se cítí nepřirozeně. Podle toho to zdaleka vypadá, že uvnitř déšť zčerná, když padá.



Zpět... Desku nahrála kapela ve složení:

Jim Matheos - kytara, klávesové nástroje, programování
Kevin Moore - zpěv, klávesové nástroje, programování
Mike Portnoy - bicí

Hosté:
Sean Malone - baskytara
Steven Wilson - zpěv v "shutDOWN" (Porcupine Tree)

Recordeded at Carriage House Studios (Stamford, Connecticut) on June 2–9, 2002
Produced: Jim Matheos and Kevin Moore
Engineered: Phil Magnotti, Steven Wilson, Sean Malone and Jim Matheos
Mixed: Phil Magnotti

ProgressRock Nahoru
Made by 
©  27.1.2020 
Menu Poslední aktualizace: 27.1.2020
mbrezny@centrum.cz© 
...a vzkaz autorovi!©