![]() ![]() Tracklist: 01. Red (6:20) (instrumental) 02. Fallen Angel (6:00) 03. One More Red Nightmare (7:07) 04. Providence (8:08) 05. Starless (12:18) Total time: (39:26) |
![]() Seznam skladeb: 01. Rudá (6:20) (orchestrálka) 02. Padlý anděl (6:00) 03. Ještě jedna rudá noční můra (7:07) 04. Prozřetelnost (8:08) 05. Bezhvězná (12:18) Total time: (39:26) |
![]() (Fripp) (instrumental) |
![]() (Fripp) (instrumental) |
![]() (Fripp, Wetton, Palmer-James) Tears of joy at the birth of a brother Never alone from that time Sixteen years through knife fights and danger Strangely why his life not mine West side skyline crying Fallen angel dying Risk a life to make a dime Lifetimes spent on the streets of a city Make us the people we are Switchblade stings in one tenth of a moment Better get back to the car Snow white side streets of cold New York City Stained with his blood it all went wrong Sick and tired blue wicked and wild God only knows for how long Fallen angel Fallen angel West side skyline Crying for an angel dying Life expiring in the city Fallen angel |
![]() (Fripp, Wetton, Palmer-James) Slzy štěstí při bratrově narození Od té doby už nikdy sám Šestnáct let přes bitky s nožem a ohrožení Je s podivem, proč jeho život není můj Panoráma západní strany pláče Padlý anděl umírá Riskoval život kvůli pár centům Životy strávené v ulicích města Formují z nás lidi, jací jsme Vystřelovací nůž bodne v okamžiku Je lepší vrátit se do auta Sněhobílé postranní ulice chladného New Yorku Potřísněn jeho krví, všechno špatně dopadlo, Nemocný a unaven, sklíčený, zlý a divoký Pouze Bůh ví na jak dlouho Padlý anděl Padlý anděl Panoráma západní strany Pláče pro umírajícího anděla Život ve městě uhasíná Padlý anděl |
![]() (Fripp, Wetton) Pan American nightmare Ten thousand feet fun-fair Convinved that I don't care It's safe as houses I swear I was just sitting musing The virtues of cruising When altitude dropping My ears started popping One more red nightmare Sweat beginning to pour down My neck as I turn round I heard fortune shouting Just get off of this outing A farewell swan song See you know how turbulence can be The stewardess made me One more red nightmare Reality stirred me My angel had heard me The prayer had been answered A reprieve has been granted The dream was now broken Thought rudely awoken Really safe and sound Asleep on the Greyhound One more red nightmare |
![]() (Fripp, Wetton) Pan-americká noční můra Příjemností v deseti tisíci stopách Ubezpečuji se, že je mi to jedno Je to bezpečné jako domy, přísahám Pouze jsem seděl zadumán Výhody cestování Když nadmořská výška klesá V uších mi začala burcovat Ještě jedna rudá noční můra Pot začíná stékat dolů Můj krk, když se otáčím Uslyšel jsem výkřiky štěstí Třeba se dostavily z toho výletu Poslední labutí píseň Však víš, jaké turbulence mohou nastat Letuška mě ubezpečuje, že jsme za vodou Ještě jedna rudá noční můra Skutečnost mě rozrušuje Můj anděl mě vyslyšel Modlitba byla vyslyšena Milost byla poskytnuta Sen byl nyní přerušen Neurvale probuzené hloubání Skutečné bezpečí a zvuk Usínajícího Greyhounda Ještě jedna rudá noční můra |
![]() (Cross, Fripp, Wetton, Bruford) (instrumental) |
![]() (Cross, Fripp, Wetton, Bruford) (instrumental) |
![]() (Cross, Fripp, Wetton, Palmer-James) Sundown dazzling day Gold through my eyes But my eyes turned within Only see Starless and bible black Ice blue silver sky Fades into grey To a grey hope that oh years to be Starless and bible black Old friend charity Cruel twisted smile And the smile signals emptiness For me Starless and bible black |
![]() (Cross, Fripp, Wetton, Palmer-James) Soumrak oslnivého dne Zlato skrze mé oči Ale mé oči se obrátily dovnitř Vidí jenom Nebe bez hvězd a nejtemnější čerň Ledově modrostříbrná obloha Přechází v šeď Pro šedou naději, že nastanou léta Nebe bez hvězd a nejtemnější čerň Laskavost starého přítele Krutý, zvrhlý úsměv A ten úsměv značí prázdnotu Pro mě Nebe bez hvězd a nejtemnější čerň |
![]() ![]() ![]() |
|
![]() ...a vzkaz autorovi!© |